segunda-feira, 7 de outubro de 2013 0 comentários

[Lição 11] Pronomes (Parte II)

Olá!
Hoje iremos continuar a estudar os pronomes pessoais coreanos. Vocês já aprenderam sobre os pronomes 나 e 저, que são usados quando você está se referindo a si mesmo.
Hoje vocês irão aprender sobre os pronomes de 2ª pessoa.

Existem 3 formas de se dizer "você" em coreano:
너 = Informal, usado com pessoas de nível hierárquico inferior ao seu, por exemplo pessoas mais novas e também é usado com pessoas com quem você tem intimidade, como por exemplo seus amigos. NUNCA É USADO COM PESSOAS DE NÍVEL HIERÁRQUICO SUPERIOR AO SEU, COMO POR EXEMPLO SEU CHEFE, UM CLIENTE E PESSOAS MUITO MAIS VELHAS. REPITO: NUNCA!

당신 = Polido, mas ainda assim seu uso não é aconselhável, pois pode ser considerado grosseiro. Depois eu explico o por quê.

그대 = Poético, geralmente usado em poesias e letras de músicas.

Estes são os três pronomes de 2ª pessoa.
Já que a cultura coreana é completamente diferente da nossa e o respeito ao próximo é algo que eles valorizam muito, lá é considerado rude chamar alguém de "você". 
Formalidade é algo MUITO importante na Coréia, então estes pronomes são usados geralmente com pessoas com quem você tem mais intimidade, como amigos. 
É muito mais comum você ver alguém chamando pessoas desconhecidas de (Nome) + 씨 (Que equivale a Sr., Sra., Srta.), o sufixo 씨 serve para demonstrar respeito a pessoa com quem você está falando. Exemplo: 박 중수씨 (Sr. Park Jungsoo)

Claro, por mais que demonstre respeito a pessoa, o sufixo 씨 não deve ser usado com pessoas de nível hierárquico superior ao seu. Logo logo vocês irão aprender mais sobre isso.

Esta foi a lição de hoje.
Até o próximo post~
segunda-feira, 30 de setembro de 2013 0 comentários

[Lição 10] Pronomes (Parte I)

안녕하세요!

Hoje vocês irão começar a aprender sobre os pronomes!
Na lição de hoje iremos falar sobre os pronomes de 1ª pessoa.
Então vamos lá:

Na língua coreana existem dois pronomes que você pode usar quando está se referindo a si mesmo, estes são:

나 - Eu (Informal)
Este pode ser usado quando você está conversando com amigos, pessoas com quem você tem intimidade, familiares, pessoas do mesmo nível hierárquico ao seu ou pessoas de nível hierárquico inferior.

저 - Eu (Polido)
Este é usado quando você está conversando com pessoas de nível hierárquico superior, como pessoas mais velhas com as quais você não tem intimidade, seu chefe, um cliente, etc. É usado para demonstrar respeito a pessoa com quem você está conversando.

Quanto estes pronomes se unem a partícula de tópico 는 eles não se modificam:
나는 
저는

Mas quando se unem a partícula de sujeito 가 eles se modificam:
저 + 가 = 저가 (Errado!!)
저 + 가 = 제가 (Correto!)

나 + 가 = 나가 (Errado!!)
나 + 가 = 내가 (Correto!)

Por exemplo a música I Am The Best do grupo 2NE1, percebam que elas falam 내가 제일 잘 나가 e não 나가 제일 잘 나가.


Essa é a lição de hoje, espero que tenham gostado, se tiverem alguma dúvida deixem um comentário ^^

Até o próximo post~



sábado, 28 de setembro de 2013 0 comentários

[Lição 9] Partícula de objeto 를/을.

안녕!
Primeiramente eu gostaria de me desculpar por todos os meses que eu fiquei sem postar aqui, eu prometo que voltarei a postar com frequência. 죄송합니다... (Me desculpem)

Vamos começar com a lição!

Na lição passada vocês aprenderam sobre a partícula de tópico 는/은 e sobre a partícula de sujeito 가/이, e hoje nesta lição vocês irão aprender sobre a partícula de objeto 를/을.

Como o próprio nome já diz, essa partícula serve para indicar o objeto da frase.

Veja a frase abaixo:
Eu como maçã.

Na frase acima, eu sou o sujeito e a maçã é o objeto.
Em coreano então a frase ficaria assim:
나는 사과를 먹어요 /na.neun.sa.gwa.reul.meog.eo.yo/

나는 = 나 (Eu) + 는 (Partícula de tópico)
사과를 = 사과 (Maçã) + 를 (Partícula de objeto)
먹어요 = Verbo 먹다 (Comer) conjugado no presente.

É bem fácil né?
Vamos ver mais alguns exemplos:

아버지는 수박을 좋아해요.
(Meu pai gosta de melancia)

그 사람은 차를 있어요?
(Essa pessoa tem um carro?)

나는 너를 사랑해요
(Eu amo você)

Vocabulário:
아버지 = Pai
수박 = Melancia
좋아해요 = Verbo 좋아하다 (Gostar) conjugado no presente.
그 = Esse.
사랑해요 = Verbo 사랑하다 (Amar) conjugado no presente.
차 = Carro.
사람 = Pessoa.
있어요 = Verbo 있다 (Ter / Estar) conjugado no presente.

Essa é a lição de hoje! Agora que vocês já sabem as 3 partículas mais básicas fica bem fácil criar frases simples.
Novamente, perdoem-me por ter ficado tanto tempo sem postar.

Até o próximo post~
quarta-feira, 12 de junho de 2013 0 comentários

[Lição 8] Conjugação de verbos no presente e autoapresentação.

Olá!
Hoje vocês vão aprender a conjugar verbos no presente e também vão aprender como se apresentar em coreano.
Vamos lá!

Conjugar verbos em coreano é MUITO fácil:

Informal: Retire o 다 do verbo ( Ex: 먹다 > 먹 ) e adicione 어/아/여. Exemplo: 먹다 (Comer) > 먹어 (Como).

Polido: Retire o 다 do verbo e adicione 어요/아요/여요. Exemplo: 먹다 (Comer) > 먹어요 (Como).

Formal: Retire o 다 do verbo e adicione ㅂ니다 (Se o verbo termina em vogal) ou 습니다 (Se o verbo termina em consoante. Exemplo: 먹다 (Comer) > 먹습니다 (Como).

Vocês devem adicionar 아 e verbos que terminam em 아 ou 오.
Exemplo: 보다 > 봐
Quando o verbo termina em qualquer letra que não seja 아 ou 오 vocês devem adicionar 어.
Exemplo: 없다 > 없어
Quando o verbo termina em 하 vocês devem adicionar 여.
Exemplo: 사랑하다 > 사랑해.

"Mas não deveria ser 사랑하여?"
Quando algumas vogais estão juntas elas se unem:
아 + 아 = 아
오 + 아 = 와
우 + 어 = 워
이 + 어 = 여
어 + 어 = 어
여 + 어 = 여
하 + 여 = 해

Ok, agora que acabamos a parte dos verbos vamos para a parte da autoapresentação.
Essas são as frases que você pode usar na sua autoapresentação:

안녕하세요 = Olá
___ 입니다 = Eu sou (nome).
제 이름은 ___ 입니다 = Meu nome é (nome)
브라질에서 왔어요 = Eu vim do Brasil.
저는 __살이에요 = Eu tenho (idade) anos.
반갑습니다 = Prazer em conhecê-lo.
브라질 사람 입니다 = Eu sou brasileiro(a)
Glossário:
먹다 /meog.da/ = Comer.
사랑하다 /sa.rang.ha.da/ = Amar.
없다 /eopt.da/ = Não ter.

Essa é a lição de hoje.
Até o próximo post~



terça-feira, 11 de junho de 2013 0 comentários

[Lição 7] Partículas 는/은 e 가/이

안녕하세요!
Agora que vocês já aprenderam todo o alfabeto coreano é hora de aprender gramática!
Hoje nós vamos falar sobre as partículas 는/은 e 가/이.
"Mas o que é partícula?"
As partículas servem basicamente para determinar a função de uma palavra na frase.
Antes de começarmos eu quero explicar uma coisa. Na nossa língua as frases são formadas assim:
Sujeito-Verbo-Objeto
Mas na língua coreana as frases são formadas assim:
Sujeito-Objeto-Verbo

Vamos usar como exemplo a frase "Eu gosto de hambúrguer".
Em português a frase é "Eu gosto de hambúrguer" mesmo, mas em coreano a frase seria "Eu hambúrguer gosto".
Vocês já devem ter entendido né? Vamos lá então.

Partícula 는/은
A partícula 는/은 serve para indicar o tópico da frase.
-는 é usada quando a palavra termina em vogal.
-은 é usada quando a palavra termina em consoante.
Quando a partícula 는/은 é usada você já pode saber do que se trata a frase.
Por exemplo, se alguém falar 사과는 (Maçã) você não precisa ouvir o resto da frase para saber que a pessoa está falando de uma maçã. A maçã é o tópico da frase.
Entenderam?

Partícula 가/이
A partícula 가/이 serve para indicar o sujeito da frase.
-가 é usado quando a palavra termina em vogal.
-이 é usado quando a palavra termina em consoante.
Exemplos:
그 여자 배우입니까? = Essa mulher é uma atriz?
저 소녀 학생이에요 = Aquela menina é uma estudante.

Glossário:
그 = Essa.
여자 = Mulher.
배우 = Atriz
사과 = Maçã.
저 = Aquela.
소녀 = Menina.
학생 = Estudante.

Essa foi a lição de hoje.
Até o próximo post~

sábado, 8 de junho de 2013 0 comentários

[Cultura] Você sabe o que é o Hanbok?

O Hanbok (한복) é a roupa tradicional coreana. Tem características como cores vibrantes e linhas simples. 한복 significa literalmente "roupa coreana" (한 = coreano / 복 = roupa).
O Hanbok é geralmente usado em festas e celebrações tradicionais coreanas.

O Hanbok tradicional feminino consiste no Jeogori (저고리) e a Chima (치마).

Jeogori:

O Jeogori é a parte de cima do Hanbok.

Chima:
A Chima é a saia do Hanbok feminino. 치마 significa literalmente "saia".

Existe também o Hanbok masculino. Ele consiste no Jeogori, no Gat (갓) e na Baji (바지).

Gat:
O Gat é o chapéu que acompanha o Hanbok masculino.

Baji:
A Baji é a calça do Hanbok masculino. 바지 significa literalmente "calça".


Artistas coreanos usando o Hanbok:
(소녀시대 - Girls' Generation)


(에프엑스 - Fx)


  (지드래곤 - G-Dragon)

(이민호 - Lee Min Ho)

Espero que tenham gostado!
Até o próximo post~

quarta-feira, 5 de junho de 2013 12 comentários

[Lição 6] Como formar sílabas em coreano.

Oi gente! Hoje eu vou ensinar como formar sílabas em coreano.
As palavras coreanas são formadas por "blocos", e cada um desses blocos formam uma sílaba. Esses blocos podem conter 2,3 ou 4 letras.
Os blocos podem ser escritos das seguintes formas:
- O número 1 é sempre uma consoante.
- O número 2 é sempre uma vogal..
- Os números 3 e 4 são sempre consoantes.

Se a vogal é vertical ( 이, 아, 에, 애, 어, 야, 여, 예, 얘 ) ela vem do lado da consoante. Exemplo: 비 /pi/ ou /bi/ = Chuva.

Se a vogal é horizontal ( 우, 오, 으, 요, 유 ) ela vem embaixo da consoante. Exemplo: 그 /keu/ = Ele.

Exemplos de blocos:
2 letras: 개 /kae/ = Cachorro.
3 letras: 것 /keot/ = Coisa.
4 letras: 많이 /manh.i/ = Muito.

Entenderam?

Vamos praticar um pouco então:

ㅈ + ㅣ + ㅂ = ?
ㅁ + ㅜ + ㄴ = ?
ㅍ + ㅔ + ㄴ = ?
ㅇ + ㅓ + ㅂ + ㅅ = ?
ㅊ + ㅏ = ?
ㅂ + ㅐ = ?
ㅂ + ㅏ ㅂ = ?

Essa foi a lição de hoje.
Até o próximo post~



 
;